勉強にやる気の出る英語の名言| 英語力もup

Pocket

 

 

おすすめ オンライン英会話の選び方とは

 

どんなに楽しく、高いモチベーションを持ってのぞんでいても、時々はそんな自分を励ましてやる気を高めてくれる言葉が欲しくなるもの。そんな時に、優しくそして力強く寄り添ってくれる栄養サプリメントのような英語の名言を集めてみました。

 

Contents

ステップ・バイ・ステップ。どんなことでも、何かを達成する場合にとるべき方法はただひとつ、一歩ずつ着実に立ち向かうことだ。これ以外に方法はない。

Step by step. I can’t see any other way of accomplishing anything.

マイケル・ジョーダン(米国のバスケットボール選手 / 1963~)

知識への投資は最大の利益を生む。

An investment in knowledge pays the best interest.

アメリカの物理学者・政治家、ベンジャミン・フランクリンの名言です。

「pay」という動詞は「支払う」という意味の他に、「利益を与える」という意味も持っています。

どうせ何かを考えるなら、大きなことを考えるんだ。

As long as you’re going to be thinking anyway, think big.

米国の大統領 ドナルド・トランプの名言です。(1946〜)

あらゆる行動は、動機によって促される必要がある。

Every action needs to be prompted by a motive.

善人が知識を望むのは自然なことである。

The natural desire of good men is knowledge.

理論無しで経験することを望むものは、櫂もコンパスももたずどこに着くかも分かっていない船員のようなものである。

He who loves practice without theory is like the sailor who boards ship without a rudder and compass and never knows where he may cast.

できると思えばできる、できないと思えばできない。これは、ゆるぎない絶対的な法則である。

He can who thinks he can, and he can’t who thinks he can’t. This is an inexorable, indisputable law.

パブロ・ピカソ(スペイン出身の画家、彫刻家 / 1881~1973)

勤勉、それは終えるまで座っていることを意味する。仕事や勉強に専念しなさい。

Assiduity, it means sit down until you do it. Commit yourself to your work and study.

 「assiduity」は、「勤勉、精励、尽力」という意味の名詞です。

しばしば、直感が頼りの綱になる。

Often you have to rely on intuition.

米国の実業家、マイクロソフト社の創業者であるビル・ゲイツの名言です。

神様は私たちに成功してほしいなんて思っていません。ただ、挑戦することを望んでいるだけよ。

God doesn’t require us to succeed; he only requires that you try.

マザー・テレサ(カトリック修道女、ノーベル平和賞受賞 / 1910~1997)

教育は未来への鍵だ。その言葉は100万回聞いたかと思うが、間違いではない。

Education is the key to the future. You’ve heard it a million times, and it’s not wrong.

 「million」は、「100万」という単位を表す単語です。

機敏であれ、しかし慌ててはならない

Be quick, but don’t hurry.

米国の大学バスケットボールのコーチである、ジョン・ウッデンの名言です。

つらい道を避けないこと。自分の目指す場所にたどりつくためには進まなければ。

Don’t sidestep suffering. You have to go through it to get where you’re going.

キャサリン・アン・ポーター(米国の小説家 / 1890~1980)

 

教育は、あなたが世界を変えるために使うことができる最も強力な武器だ。

Education is the most powerful weapon which you can use to change the world.

 「weapon」は、「武器、兵器」という意味の名詞です。

どんなに暗くても、星は輝いている。

When it is dark enough, you can see the stars.

米国の思想家、哲学者、作家、詩人のエマーソンの名言です。

あなたの運命が形作られるのは、あなたが決断する瞬間なのです。

It is in your moments of decision that your destiny is shaped.

アンソニー・ロビンズ(米国の自己啓発書作家、講演家 / 1960~)

目的や方向性が無い場合、努力と勇気だけでは充分ではない。

Efforts and courage are not enough without purpose and direction.

元アメリカ大統領、ジョン・F・ケネディの名言です。

「direction」は、「方向、傾向、指導」という意味の名詞です。

過去よりも大きな夢を持とう。

Never let your memories be greater than your dreams.

米国の経営者、ダグラス・アイベスターの名言です。

難しいからやろうとしないのではない。やろうとしないから、難しくなるのだ。

It is not because things are difficult that we do not dare; it is because we do not dare that they are difficult.

セネカ(ローマ帝国の政治家、哲学者、詩人 / 紀元前1頃~紀元後65)

天才は1%のひらめきと99%の努力だ。従って、天才は単に全ての宿題をこなした才能のある人でもある。

Genius is 1% inspiration and 99% perspiration. Accordingly, a genius is often merely a talented person who has done all of his or her homework.

アメリカの発明家、トーマス・エジソンの名言です。

「perspiration」は、「汗」という意味の名詞です。

困難とは、ベストを尽くせるチャンスなのだ。

A problem is a chance for you to do your best.

米国のジャズオーケストラリーダー、デューク・エリントンの名言です。

もっとやれば、もっとできる。

The more we do, the more we can do.

ウィリアム・ヘイズリット(英国の作家、批評家 / 1778~1830)

偉大なことが快適な空間から生じることは決してない。

Great things never come from comfort zones.

「zone」は、「地域、区域」という意味の名詞です。

激しい努力をすればするほど、より幸運になれる。

I find that the harder I work, the more luck I seem to have.

アメリカの元大統領、トーマス・ジェファーソンの名言です。

「the+比較級, the+比較級」で、「~すればするほど~だ」という意味になります。

もしあなたが想像できるのなら、それを達成できる。もしあなたが夢見ることがでるのなら、あなたはそれになることができる。

If you can imagine it, you can achieve it. If you can dream it, you can become it.

アメリカの教師・作家、ウィリアム・アーサー・ウォードの名言です。

「achieve」は、「達成する、成し遂げる」という意味の動詞です。

いつの日かは、決してやってこない。

One of these days is none of these days.

英国の出版業経営者、ヘンリー・ジョージ・ボーンの名言です。(1796〜1884)

失敗なんてありえないと信じて、やってみるんだ。

Believe and act as if it were impossible to fail.

米国の農民、教員、科学者、発明家のチャールズ・ケタリングの名言です。(1876〜1958)

人は強さにかけているのではない。意志を欠いているのだ。

People do not lack strength, they lack will.

フランスのロマン主義の詩人、小説家のヴィクトル・ユーゴーの名言です。(1802〜1885)

決して屈するな。決して、決して、決して!

Never, never, never, never give up.

ウィンストン・チャーチル(英国の政治家、ノーベル文学賞受賞 / 1874~1965)

目標は必ずしも達成されるためにあるのではない。目指すべき何かを与えてくれることも多い。

A goal is not always meant to be reached, it often serves simply as something to aim at.

ブルース・リー(香港の中国武術家、俳優、脚本家 / 1940~1973)

もし現在を過去とは違うものにしたいのならば、過去を学びなさい。

If you want the present to be different from the past, study the past.

オランダの哲学者、バールーフ・デ・スピノザの名言です。

「present」は「贈る」という動詞の他に、「現在」という名詞や形容詞としても頻繁に使われます。

雲の向こうは、いつも青空。

There is always light behind the clouds.

米国の女性小説家、ルイーザ・メイ・オルコットの名言です。

力や知性ではなく、地道な努力こそが能力を解き放つ鍵である。

Continuous effort – not strength or intelligence – is the key to unlocking our potential.

ウィンストン・チャーチル(英国の政治家、ノーベル文学賞受賞 / 1874~1965)

変革せよ。変革を迫られる前に。

Change before you have to.

米国の経営者、ジャック・ウェルチの名言です。(1935〜)

自分の生きる人生を愛せ。自分の愛する人生を生きろ。

Love the life you live. Live the life you love.

ジャマイカのレゲエミュージシャンのボブ・マーリーの名言です。(1945〜1981)

何事も成功するまでは不可能に思えるものである。

It always seems impossible until it’s done.

南アフリカ共和国の政治家、ノーベル平和賞受賞者のネルソン・マンデラの名言です。(1918〜2013)

全ては練習のなかにある。

Everything is practice.

ブラジルの元サッカー選手で、サッカーの王様と称されるペレの名言です。

今日、私には夢がある

I have a dream today.

米国の牧師、公民権運動の指導者、キング牧師の名言です。(1929〜1968)

私は若かりしころ、10のことを試しても9つがうまくいかないことがわかった。そこで10倍努力した。

When I was young I observed that nine out of every ten things I did were failures, so I did ten times more work.

バーナード・ショー(アイルランドの劇作家、ノーベル文学賞受賞 / 1856~1950)

吹いている風がまったく同じでも、ある船は東へ行き、ある船は西へ行く。進路を決めるのは風ではない、帆の向きである。人生の航海でその行く末を決めるのは、なぎでもなければ、嵐でもない、心の持ち方である。

One ship drives east and another drives west with the selfsame winds that blow. It’s the set of the sails and not the gales that tell us the way to go. As we voyage along through life, It’s the set of a soul that decides its goal, and not the calm or the strife.

エラ・ウィーラー・ウィルコックス(米国の女性作家、詩人 / 1850~1919)

最高になるための終わりなき努力は人間の義務だ。

Infinite striving to be the best is Man’s duty.

インドの活動家、マハトマ・ガンジーの名言です。

「strive」は、「努力する、戦う」という意味の動詞です。

まるで明日死ぬかのように生きなさい。まるで永遠に生きるかのように学びなさい。

Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.

同じくインドの活動家、マハトマ・ガンジーの名言です。

「as if」は、「まるで~のように」という意味です。

若い人たちへの私のアドバイスは、あなたが愛していることを勉強し、インターンとしてあなたがやりたい仕事で働きなさいということだ。

My advice for young people is, study what you love and intern in what you want to do.

アメリカの作家、エバ・チェンの名言です。

「intern」は、「抑留する、インターンとして働く」という意味の動詞です。

勉強を義務としてではなく、学習するための絶好の機会として捉えなさい。

Never regard study as a duty but as an enviable opportunity to learn.

偉大な物理学者、アルベルト・アインシュタインの名言です。

「enviable」は、「羨ましい、妬ましい」という意味の形容詞です。

まとめ

今回は英語で勉強のやる気のでる名言を紹介してきました。

あなたの心に刺さる名言はありましたか?

英語を学びながら、先人の知恵も受け取れる英語名言。

ぜひ、お気に入りの名言を探して、英語学習に役立ててくださいね。

いかがでしたでしょうか。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

Green

物心つかない頃より近くのカトリック教会の神父さんに英会話を習っていました。 仕事、子育てをしながら、英語教育に取り組んできました。 帰国子女である母が学習塾をしていましたので、その仕事を引き継いでいます。 英語を覚えることで世界が広がる可能性もあります。 英語の武器の記事を読んで英語学習のきっかけにしてもらえれば幸いです。 よろしくお願いいたします。